🎧 Latin text syn­chro­nized with audio (eccle­si­as­ti­cal pro­nun­ci­a­tion, nar­ra­tor: Pater Mateus Mar­i­ano)

📖 lit­er­al Leg­en­tibus trans­la­tion

📝 com­men­tary

For those famil­iar with the Latin of authors like Cicero or Cae­sar, the lan­guage of the Vita S. Christophori will appear both rec­og­niz­able and dis­tinct.

Medieval Latin is not a dif­fer­ent lan­guage from Clas­si­cal Latin but rather a lat­er stage of its devel­op­ment, heav­i­ly influ­enced by the lan­guage of the Vul­gate Bible. The syn­tax is often more straight­for­ward than its clas­si­cal coun­ter­part.

One of the most notable dif­fer­ences is the fre­quent use of con­junc­tions like quod or quia (“that”) to intro­duce a clause, where a clas­si­cal author would have pre­ferred the accusative and infini­tive con­struc­tion.

There is also a greater flex­i­bil­i­ty in the gram­mat­i­cal rules, such as a less rigid dis­tinc­tion between the uses of dif­fer­ent pro­noun types (espe­cial­ly demon­stra­tive and reflex­ive pro­nouns).

Nev­er­the­less, the result is a direct and vivid form of Latin, per­fect­ly suit­ed to the telling of these foun­da­tion­al sto­ries of faith.

You can down­load the book here.

We hope you enjoy read­ing and lis­ten­ing to the sto­ry!

Cylindervägen 18, Nacka, Sweden​
2026 Legentibus AB
Try on your smartphone or tablet

Scan with your phone to download

Legentibus is available on your smartphone or tablet

This QR code will take you to the official app stores.